Secret Project #1 – How to Defeat a Demon King in Ten Easy Steps (Japanese Language Edition)

Hello, everyone!

I’m incredibly excited to announce the launch of the first of the (many) secret projects I’ve been working on – a Japanese-language audio book for How to Defeat a Demon King in Ten Easy Steps. If any of you are located in Japan or speak Japanese, I’d encourage you to check out the translation. Note that the link may not work if you are in a different region – you may need to click to confirm that you want to look at the Japanese-language store ( to get it to work.

This is my first foreign-language translation. It’s a huge milestone for me for that reason, and especially because it’s in Japanese. As many of you know, Japanese gaming is a huge part of what inspired my books in the first place, and especially this one, which draws extremely heavily from games like Zelda and Dragon Quest (as well as a few western systems, like D&D 3e/3.5e/Pathfinder).

This is audible-only for the time being. We may be getting other formats eventually, but I’m not sure. Similarly, I’m not sure if we’ll get translations for any of my other books – that’s largely dependent on how this one works out. So, please spread the word if you have Japanese-listeners that you think might be interested, etc.

I’d like to give a huge thank you to my translator for spearheading this project and making it possible. Without a doubt, this wouldn’t have happened without your enthusiasm and initiative. Thank you.

This is just one of the secret projects – more news on other stuff soon. I’m extremely excited about both this project and many things to come.

2 thoughts on “Secret Project #1 – How to Defeat a Demon King in Ten Easy Steps (Japanese Language Edition)

  1. Congratulations! Great to hear about this book again. Really hope this is a sign that you’re definitely not done with Yui and Co.

    I’m hoping a sequel is one of your secret projects! I loved the audio book when I listened a little while ago. So much that I bought the paperback!

    If you do a sequel, please for the love of all that is good, bring back the narrator for the first. She was brilliant and really conveyed the emotion of the characters!

    Really, great job on that book! Hope a lot of our Japanese friends will enjoy it too!

    1. If this translation is successful, that would be a huge factor in influencing the publisher toward requesting a sequel. So, we’ll see how that goes.

      Thanks for the support!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s